A história a ser lida nesta obra não se liga necessariamente à instância nacional de um povo, embora signifique a trajetória de um objeto, o livro, dentro de um espaço nacional. Mais que qualquer coisa, talvez este livro demonstre como é possível que um capital literário — e editorial — exceda a instância nacional. As flutuações, tensões, assimetrias e conflitos entre as línguas que representaram diferentes projetos político-religioso-culturais judaicos asseveram que hebraico, iídiche, inglês e espanhol, entre outras, foram línguas, se não nacionalizadas, incorporadas ao caráter pátrio dos judeus. Não que as línguas não importassem — muito pelo contrário, todas se relacionam naquele espaço de enunciação, conforme se poderá ler neste livro —, mas elas permitiram a materialização de diferentes posicionamentos frente à produção literária judaica e às grandes questões enfrentadas por esse povo na Argentina ao longo de todo o século XX.
Aqui se conta uma história transnacional, mas também translíngue, que desafia “a realidade da desigualdade de acesso ao universo literário”. Se o espaço literário-editorial da Argentina é crescentemente rico no período que vai da década de 1910 até a de 1970, não é sem muito esforço que os empreendedores judeus furam, a princípio, a hegemonia da língua castelhana para oferecer aos correligionários leituras em iídiche e em hebraico.
Em A pátria portátil, Alejandro Dujovne faz significar a máxima de Pessoa em toda sua beleza, trazendo ainda mais complexidade às palavras. Por mais contraditória que seja a ideia de “pátria”, que se constituiu a partir de um imaginário de fronteiras, a pátria como organização social desafia os limites e nos permite repensar suas diferentes configurações. Ampliando a noção de pátria do autor português, por esta obra, podemos dizer que minha pátria — a pátria de algum povo — são meus livros, as ruas e instituições culturais por onde suas histórias foram contadas página a página. Ao ler o livro é possível conhecer cada rua, nos familiarizar com a(s) história(s) e tradição(ões) dos judeus na Argentina e entender como se prolonga uma pátria sem fronteiras físicas ou políticas, em espaços às vezes não tão favoráveis.
Informações sobre o Livro
Título do livro : A PATRIA PORTATIL: UMA HISTORIA DO LIVRO JUDAICO NA ARGENTINA – 1ªED.(2021)
Autor : Alejandro Dujovne
Idioma : Português
Editora do livro : MÓRULA EDITORIAL
Edição do livro : 1
Capa do livro : Mole
Ano de publicação : 2021
Quantidade de páginas : 320
Peso : 500 g
Tradutores : Phellipe marcel
Gênero do livro : Enciclopédia, dicionário e linguística
Tipo de narração : Conto
Data de publicação : 20-05-2021
Altura : 30 cm
Largura : 23 cm

Chocolate - Energia e Saúde
Ensaios Escolhidos - Vol. I - Colonialismo, Resistência, Independência
a Economia De Maria
Não Quero Ter Filhos e Ninguém Tem Nada Com Isso
Quando Fui Pai do Meu Irmão - O Desafio é Sempre Imprimir Sentido à Existência
Não Me Faça Dormir
Olhos Que Escutam
Coquetel - Sudoku - 216 - Facil/medio/dificil
Ucrânia - Diário de Uma Guerra
Valores-solidariedade e Gratidão (Cidadania e Libe
Pais Brilhantes, Professores Fascinantes - 20 Anos
Bruxa de Portobello, A
Lute. Supere. Reaja. - Lute Contra os Medos. Supere as Inseguranças. Reaja e Volte a Ser Feliz
SEMEAR JUNTOS RELIG 2 F1 LA 3ª ED24
Vinte Mil Leguas Submarinas-almanaque D/classicos
a Mentalidade Do Fundador - a Chave Para Sua Empresa Enfrentar As Crises e Continuar Vencendo
Nostalgias Canibais
Nova Gramática do Português Comtemporâneo - 08Ed/25
Tomada de Posse
As Mulheres Da Brewster Place - Um Romance Em Sete Histórias
Didática do Nivel Silábico (Vol. 2 Didatica da Alf
Faça! - Matemática - A Conquista - 2º Ano - 01Ed/16
Eu gosto mais caligrafia 5 ano la
Robin Hood-col.- os Meus Classicos 